<$BlogRSDUrl$>

2005-01-25

Þessar kvennakirkjukonur eru vitlausari en ég hélt. Hvað er nú eiginlega að því að spyrja: Ætla ekki allir að mæta? Hver misskilur það eiginlega sem þýðandi: Ætla ekki allir karlmennirnir að mæta? Ég skil þetta sem allir viðstaddir af báðum kynjum. Tóm hártogun. Hvað finnst lesendum?

This page is powered by Blogger. Isn't yours?